SAYE Bab 63
Aku ingin, berlari bebas, di matamu. Aku ingin, dalam satu pandangan, akan bertahan seumur hidup. Penerjemah: Jeffery Liu Begitu pikiran tidak sehat semacam ini muncul di benak seseorang, ini seperti…
Aku ingin, berlari bebas, di matamu. Aku ingin, dalam satu pandangan, akan bertahan seumur hidup. Penerjemah: Jeffery Liu Begitu pikiran tidak sehat semacam ini muncul di benak seseorang, ini seperti…
Kami bahkan belum berusia 18 tahun. Penerjemah: Jeffery Liu 1 Mei —sederhananya— terlalu singkat, dan hanya satu hari lebih lama dari akhir pekan biasanya. Oleh karena itu, ketika kelas diadakan…
Menjalani kehidupan yang depresif dan lemah. Penerjemah: Jeffery Liu Rumah berhantu itu dirancang memiliki tiga tingkat. Brosur pengantar yang mereka baca sebelumnya menyatakan bahwa seluruh perjalanan akan memakan waktu sekitar…
...dan kamu juga tidak lebih baik. Penerjemah: Jeffery Liu Tidak ada terlalu banyak waktu untuk berpikir di dalam mobil. Kupu-kupu sosial Pan Zhi sedang berbicara, dan Jiang Cheng tidak dapat…
Kita akan selalu begitu, jangan pergi dan melupakan aku. Penerjemah: Jeffery Liu Di antara teman sekelas Jiang Cheng, kebanyakan anak laki-laki tidak terlalu tampan, dan anak perempuan tidak terlalu cantik.…
Akhirnya hari ini aku tahu orang macam apa sebenarnya kamu ini. Penerjemah: Jeffery Liu Bagaimana rasanya memiliki pacar seorang xueba? Itu adalah, ketika kalian berdua dibanjiri dengan gairah, kelembutan, dan…
Mengusap bahunya saat mereka berjalan. Penerjemah: Jeffery Liu Karena perilaku menonton film mereka yang sangat tidak tepat, mereka berdua telah menghabiskan sepuluh tisu basah dari kemasan kecil yang diberikan bioskop…
Fokuslah untuk memenangkan kasih sayang milikku. Penerjemah: Jeffery Liu Jika mereka ingin pergi ke bioskop yang lebih baik, mereka harus pergi ke pusat perbelanjaan di pusat kota. Seandainya hari ini…
Ada sesuatu yang ingin aku katakan secara resmi kepadamu. Penerjemah: Jeffery Liu Gu Fei ternganga melihat Jiang Cheng. Saat itu, mengungkapkan hal lain selain perasaan syok yang dirasakannya sudah cukup…
Pernahkah kamu berpikir ... Penerjemah: Jeffery Liu Meski bangunan pertama dan kedua tingginya sejajar, jarak keduanya paling pendek. Gu Fei tidak bisa mengukur seberapa jauh jaraknya, tetapi orang-orang yang telah…
You cannot copy content of this page